Tom: Este fue el primer concierto con nuestro álbum 'Zimmer 483' - volviendo, estuvimos realmente nerviosos. ¡Cuando salí al escenario me olvidé de todo. Estuve muy nervioso esta noche!
Georg: ¿No ha habido un accidente... justo antes del concierto?
Tom: Sí, ¡pero el show fue bueno!Georg: ¡El elevador no funcionaba y el personal no pudo mntar la escena!
Noche en 'Haunted Hill'...
Tom: Deberías estar en el castillo con nosotros cuando tocamos en el festival de Francia con Marilyn Manson, no hubo ni un medio de TV y por la noche era bastante espeluznante. ¡Me acuerdo de una cosa! Una noche, ¡realmente le dimos un susto a ******! (lo que está censurado es el nombre de una chica, y a continuación habla de ella). Estaba en otro edificio, totalmente sola... lejos de los demás. Una noche fuimos a su habitación y tocamos en su puerta como locos, lo que la desorientó - ¡no podía dormirse durante el resto de la noche y tampoco nunca se llegó a enterar de que fuimos nosotros!
Bill & Tom y "La guerra de las rosas"...
Bill: Tom, en 'Rette Mich' perdiste una nota en el último concierto - ahora tres actuaciones seguidas en las que no has estado perfecto. Estoy seguro de que hoy lo volverás a hacer sin equivocaciones ;-)
Georg: ¡Es cruel decirlo justo después de la actuación!
Bill: En el pasado Tom lo jodió muchas veces. Cuando yo fallé UNA VEZ, cambiando el orden de las palabras, los demás me irritaron para siempre... y Tom simplemente dejó de tocar durante varios bits porque no sabía como volver a la canción.
Tom: ¿Unos cuantos bits? ¡No exageres!
Bill: ...hacer fallos en las últimas tres actuyaciones- es triste ;-)
Tom: El problema es que 'Rette Mich' suena realmente mal si te comes una nota o sólo un poco.
Bill: ¡En serio Tom, después de cinco años deberías tocar cada nota perfectamente!
Tom: Oh, es simplemente estupendo que haya tocado 'Rette Mich' - nunca lo he hecho durante el calentamiento.
Bill: ¿Nunca? ¡Deberías hacerlo!
¡¡¡Bañera en el bus!!!...
Bill: Si tuviera una bañera... una, que se traspase naturalmente.
Tom: Es guay, pero claramente imposible en el bus.Bill: Entonces el agua se saldría cuando el bus frenara fuertemente.
TH Staff: Aun asi se sale el agua ;-)
Tom: El bus tiene que pararse cuando me baño.
Bill: Imagínate, que estás en la bañera, el bus frena fuerte y la fuerza te saca de la bañera y contigo todo el agua... entocnes la bañera se convierte en ducha.
Tom: ...y después llamas a la ventana completamente desnudo.
Bill: La luz está encendida, y tu te olvidas de poner algo sobre la ventana.
Tom: Esto me recuerda a los Simpsons... cuando ese chico pequeño corre desnudo, por la ventana. Y estás atrapado en la ventana junto a ***** .. y todo el mundo de fuera te mira y te hacen fotos!
Bill: Esperad - ¡ahora es tiempo de show!
Tom: Sí, esperad gente - es hora de concentrarse ;-)
TH Staff: Faltan 5 minutos para la actuación.
Tom: ¡Concentración!
domingo, 5 de octubre de 2008
Traduccion de Th tv episode 46
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario